asobo-cover-01asobo-cover-01

あーそーぼ 來玩吧 繪本(附中文翻譯)

あーそーぼ

繪本 任選二件 95 折

NT$400 NT$360

已售完

貨號: 繪本 - 來玩吧 , ,

此商品為日本語繪本,附贈中文翻譯和共讀指引紙。
繪本為裸裝進口,運送時可能會有輕微摩擦或是壓痕,請不介意再下單喔!

來ー玩ー吧
只要和朋友一起,做任何事都讓人開心
歡迎來到孩子的世界。

小女孩到小豬家邀請他一起玩,不巧遇上吃飯的時間。
「等~等~」即使暫時被拒絕了
下一秒就發現「真好真好」的原因而開心加入
吃飯也變成一件好玩的事。

《來ー玩ー吧》靈感來自日本童謠「ひとやまこえて」,
是日本幼兒園很常唱遊和表演的童謠,充滿有趣的對話,
重複著有韻律感的句子,大人小孩都能琅琅上口
「來~玩~吧」「等~等~」「真好,我也要加入」
和孩子一起將平凡的日常變得更有趣!

小豬 來~玩~吧

等~等~
現在~我正在吃飯

配菜是什麼呢?
魚和番茄

真好 真好 我也要加入
吃完飯就來玩吧

小猴子 來~玩~吧

等~等~
現在~我正在打掃

掃除工具是什麼呢?
撢子和抹布

真好 真好 我們一起加入
打掃完就來玩吧

故事最後的發展,怎麼大家一起睡午覺了呢?

仔細看大家睡得東倒西歪的樣子非常可愛
小豬捲走了整條被子,掉在角落的那隻襪子是誰的呀

關於作者
柳生 真知子

1945 年出生於福岡,畢業於大分縣立藝術短期大學,致力於插畫和繪本創作。現居長野。

外文書的美好

日本的職人精神將每一項專業鑽研至致極,不論是字型與排版、紙材的要求、細緻的印刷、裝幀,各種細節都看得出職人們的講究,就算進口書較高價,也相當讓人想收藏擁有。

不懂日文也沒關係,看完隨書附贈的中文翻譯,了解故事後可以跟著讀,或是自行改編故事反而會更有趣喔!

商品詳細

商品:あーそーぼ / 來玩吧 繪本(附中文翻譯)
材質:精裝
単行本:24 p
出版社:福音館書店
語言:日本語
厚度:約 1 cm
尺寸:22 x 21cm

額外資訊

重量 1 公克
購買

現貨, 惜福品 – 封面有輕微刮痕

您可能也喜歡…