パオちゃんのみんなでおかたづけ / 小象Pao和大家一起整理東西 繪本(附中文翻譯)

パオちゃんのみんなでおかたづけ

繪本 任選二件 95 折

NT$320

尚有庫存

貨號: 繪本-Pao和大家一起整理 分類: , , , , 標籤:

描述

此商品為日本語繪本,附贈中文翻譯。

重溫兒時畫風的
小象 Pao 系列繪本

昭和平成時期發行的「小象 Pao 繪本」,至今已經出版超過 30 年了,是許多日本爸媽共同的兒時回憶。
Pao 跟他的好朋友們,小兔子、鴨子、企鵝和小鱷魚,透過日常生活創造出一系列充滿友情和天真有趣的故事。

故事內容簡單純粹,不時還可發現圖畫中可愛幽默的細節,但最喜歡的還是那懷舊生動的畫風和表情,搭配上鮮明溫和的色彩,就像是看著早期卡通令人懷念令人喜歡!是部和孩子共讀時,父母也能被溫暖的系列作品。

小象 Pao 和大家一起整理東西

Pao 和好朋友們在家一起玩積木,還把家裡的東西蒐集起來疊高高蓋房子
「嗚哇哇哇-」
沒想到不小心弄倒了,把家裡弄得亂成一團,
真糟糕,連媽媽做鬆餅需要的蜂蜜都不見了!

為了吃鬆餅,Pao 和好朋友們一邊整理一邊找蜂蜜,
「蜂蜜蜂蜜,你在哪裡呢?」
最後 Pao 們能順利找到蜂蜜嗎?

* 小象 Pao 的名字由來取自大象的叫聲 趴歐-(Paōn)

小企鵝的表情也太可愛!

因為幫媽媽找東西而開始收拾玩具,這個方法真是太棒了,
爸爸媽媽也可以試試看,孩子也會開始主動喜歡收拾

關於作者
なかがわ みちこ 創作

1948 年出生於東京。作品包括「小象 Pao」和「可愛的昆蟲」等系列繪本。還有日本早期紙芝居(日本昭和時代街頭紙圖畫的故事表演)「たんたんとんとん」等創作。

外文書的美好

日本的職人精神將每一項專業鑽研至致極,不論是字型與排版、紙材的要求、細緻的印刷、裝幀,各種細節都看得出職人們的講究,就算進口書較高價,也相當讓人想收藏擁有。

不懂日文也沒關係,看完隨書附贈的中文翻譯,了解故事後可以跟著讀,或是自行改編故事反而會更有趣喔!

商品詳細

商品:パオちゃんのみんなでおかたづけ / 小象Pao和大家一起整理東西 繪本(附中文翻譯)
材質:書衣精裝
単行本:36 p
出版社:PHP研究所
語言:日本語
厚度:約 1 cm
尺寸:17.7 x 18.5 cm

您可能也喜歡…

×

Cart